Досадное недоразумение - Страница 27


К оглавлению

27

— За мной? — удивилась Розмари.

Дэн кивнул. Розмари посмотрела на него и увидела, как взгляд его стал жестким и непреклонным.

— Я никому не позволю причинить тебе зло, — сказал он жестко. — Этого парня я заметил еще в Саутгемптоне.

— Я тоже его видела.

— Правда? — удивился Дэн. — Ты наблюдательная. Да и они в этот раз, кажется, послали какого-то непрофессионала. Обычно слежку бывает не так легко заметить. Никогда не знаешь, следят за тобой или нет… Это выводит из равновесия.

Розмари сочувственно погладила его по руке.

— Ты не обращался в полицию?

Дэн покачал головой.

— А что я им скажу?! — воскликнул он. — «Мне кажется, за мной кто-то следит»? Они решат, что у меня паранойя.

— А может, это какое-то совпадение?

— Невозможно. Как и то, что у меня действительно начальная стадия паранойи, как мне иногда приходит в голову. Ведь не я первый все это заметил. Мой управляющий — очень опытный в делах человек. Он не мог ошибиться.

— Так, значит, сегодня я тебе помешала узнать правду… — проговорила Розмари.

Дэн стряхнул с себя тревогу и озабоченность и ласково посмотрел на Розмари.

— Как ты там оказалась? — спросил он.

— Я видела все в окно, — ответила Розмари. — Он схватил тебя, и…

— И ты побежала мне на помощь? — лукаво улыбнулся Дэн.

— Не знаю. Наверное, да. Я не думала.

Дэн взял ее за руку, потянул к себе, и Розмари, не успев ничего понять, оказалась у него на коленях. Дэн обнял ее и нежно поцеловал в лоб.

— Все-таки, если бы не я…

— Если бы не ты, — Дэн снова поцеловал ее, на этот раз в уголок рта, — я не был самым счастливым человеком на свете.

Он продолжал целовать ее, его губы становились все более нетерпеливыми и пылкими. Розмари теснее прижалась к нему, отдавшись поцелуям, которые начались как нежное прикосновение теплого летнего дождика, мягкое и приятное, но постепенно переходили в настоящий ливень — страстный, необузданный, разрушающий все преграды…

Розмари чувствовала, что земля уходит у нее из-под ног, что ее затягивает водоворот неведомых, но невыразимо приятных ощущений. Ей казалось, что она умирает и снова появляется на свет — уже не такая, как прежде.

Ее дыхание сбивалось с ритма, сердце билось быстро и неровно, но в какой-то момент она осознала, что боится двигаться дальше. Она немного отстранилась от Дэна и тихо прошептала:

— Подожди… У меня слишком сильно кружится голова…

Дэн снова потянулся к ней", но, встретив мягкое сопротивление, разжал объятия, продолжая держать Розмари за руку. Он не хотел ничего делать против ее воли. Больше всего на свете Дэн боялся оттолкнуть Розмари излишней настойчивостью, каким-нибудь неуместным слоном или действием.

Розмари сжала его руку в своих ладонях. Она была благодарна Дэну за понимание.

Свернувшись клубочком у него на коленях, она чувствовала себя так уютно и спокойно под защитой обнимающих ее сильных рук… Она положила голову Дэну на плечо, он перебирал пальцами ее густые длинные волосы. Они молчали, наслаждаясь прекрасным мгновением, и чувствовали себя одним целым…

8

— Вот моя старушка, — сказал Дэн, указывая на небольшую, но очень изящную белоснежную красавицу.

— Почему это она — старушка? — спросила Розмари. — По-моему, выглядит очень даже ничего. И вообще, ты не боишься, что она обидится?

Дэн улыбнулся и покачал головой.

— Ну что ты, она прекрасно знает, как я ее люблю! — Он погладил поручень трапа.

Розмари почувствовала легкий укол ревности. Ее тянуло к Дэну, она с трудом боролась с желанием прижаться к нему и почувствовать его сильные и нежные руки… Она тряхнула головой, чтобы избавиться от непрошеных мыслей.

— Это моя самая первая яхта, — объяснял Дэн. — Здесь довольно просто, но все необходимое есть. Главное — это надежный, проверенный друг. Понимает меня с полуслова. Вернее, с полуприкосновения к штурвалу. Но, если хочешь, мы может прокатиться на чем-нибудь более роскошном… — Он махнул рукой в направлении длинного ряда яхт, мерно покачивающихся у причала.

— Нет, — ответила Розмари, — мне нравится эта. Она такая уютная…

— Хорошо, — сказал Дэн, подавая руку Розмари, — начнем с этой. Остальные подождут до следующего раза.

До следующего раза… Розмари приятно было слышать эти слова. Значит, он думает о будущем. О будущем, где они вместе.

Сначала Дэн показал яхту. Она оказалась довольно вместительной: две каюты, туалетная комната с душем, камбуз и салон, обитый деревянными панелями, с небольшими мягкими диванчиками и барной стойкой.

— Да это целый дом на воде! — воскликнула Розмари.

— Ну… дом не дом, — отозвался Дэн, — а вполне пригодная для жизни хижина. Когда-то я проводил здесь целые недели.

Дэн встал за штурвал, Розмари устроилась рядом, и они поплыли навстречу солнцу и соленому морскому ветру, пропитанному мелкими брызгами.

Розмари слушала крики чаек, вдыхала свежий морской воздух и смотрела на руки Дэна, который ловко управлялся со штурвалом, не забывая время от времени поглядывать на нее и улыбаться своей мальчишеской улыбкой.

Между ними уже давно исчезло напряжение, присутствовавшее в начале знакомства. Они чувствовали взаимный интерес, у них оказалось очень много общего, и они стали настоящими друзьями. Друзьями? Себе-то Розмари могла признаться, что испытывает к Дэну не только дружеские чувства. С того момента, как он впервые обнял ее, пытаясь избавить от разрушительных эмоций, все ее тело наполнялось томлением при одном взгляде на него. Интересно, чувствует ли он то же самое? Его взгляды из-под опущенных ресниц, которые он бросал на нее, когда думал, что она не смотрит, обжигали огнем. Скорее всего, его тоже обуревают страстные желания…

27